Mesorat%20hashas sur Oholot 9:3
בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים, בִּזְמַן שֶׁהִיא כְלִי מְחֻלְחָלֶת. הָיְתָה פְחוּתָה וּפְקוּקָה בְקַשׁ אוֹ אֲפוּצָה, אֵיזוֹ הִיא אֲפוּצָה, כֹּל שֶׁאֵין לָהּ טֶפַח מִמָּקוֹם אֶחָד, כַּזַּיִת מִן הַמֵּת נָתוּן תַּחְתֶּיהָ, כְּנֶגְדּוֹ עַד הַתְּהוֹם טָמֵא. עַל גַּבָּהּ, כְּנֶגְדּוֹ עַד הָרָקִיעַ טָמֵא. בַּבַּיִת, אֵין טָמֵא אֶלָּא הַבַּיִת. בְּתוֹכָהּ, אֵין טָמֵא אֶלָּא תוֹכָהּ:
Quand ce cas s'applique-t-il? Quand c'est un récipient creux. S'il était cassé et bouché avec de la paille ou s'il a été pressé - qu'est-ce qui est considéré comme pressé? Tout ce qui n'a pas une largeur de main d'un autre endroit - si un [morceau de la taille de] une olive est placé en dessous, en face de lui jusqu'aux profondeurs est impur. Si au-dessus de lui, en face de lui jusqu'au firmament est impur. Si [elle est] dans la maison, seule la maison est impure, si [elle est] à l'intérieur seulement, elle est impure.
Explorez mesorat%20hashas sur Oholot 9:3. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.